¿Qué opino del CECOT de Nayib Bukele? / What do I think of Nayib Bukele's CECOT? BILINGUAL: “There are thousands of innocent people suffering extreme captivity they don't deserve, sacrificing their lives as martyrs for a nation free of gangs.”
‘INIMPUTABLES’ DETENIDOS EN LA ILEGALIDAD / THE ‘UNACCOUNTABLE’ DETAINED IN ILLEGALITY BILINGUAL: “Let this kind of detention cease to exist!” / “¡Que este tipo de retención en algún momento no suceda más!”
The Sankofa Migration: Poetry from the Black Prisoners Caucus of Washington State Penitentiary This poetry is from Issue #5 of The Sankofa Migration, a publication of the Black Prisoners Caucus of WSP in Walla Walla, Washington.
REINSERCIÓN SOCIAL / SOCIAL REINTEGRATION BILINGUAL: “¿Quién es el culpable del delito? El culpable de delito es la necesidad extrema y miseria absoluta.” / “Who is responsible for crime? The root cause is extreme need and absolute misery.”
Navidad del presidio / Christmas in prison BILINGUAL: “There was nothing beautiful about that sad imitation of a tree.” / “Ese remedo de árbol no tenía nada de bello.”